пятница, 26 февраля 2016
All magic is linguistic in inspiration.
Обсуждение одной особо мозголомной теории об особенностях шумерской грамматики из книги Мигеля Сивила заканчивается беспомощной фразой преподавателя: «Боюсь, что это одна из тех вещей, которые может понять только сам Мигель Сивил, потому что он единственный человек в мире, который читает шумерскую клинопись уже девяносто лет».
четверг, 11 февраля 2016
All magic is linguistic in inspiration.
Люблю свою учёбу. ХД Взяла в библиотеке стопку книг для следующего эссе:
Космическая география Месопотамии
Семитская магия
Вавилонская астролябия
Сокровища тьмы: история месопотамской религии
Введение в ассирийское прорицание по небесам (эта вообще моя любимая, там есть главы "Принципы действия" и "Практика")
Эмм, не волнуйтесь, маглы, я ещё вернусь на лето. ХД
Космическая география Месопотамии
Семитская магия
Вавилонская астролябия
Сокровища тьмы: история месопотамской религии
Введение в ассирийское прорицание по небесам (эта вообще моя любимая, там есть главы "Принципы действия" и "Практика")
Эмм, не волнуйтесь, маглы, я ещё вернусь на лето. ХД
четверг, 28 января 2016
All magic is linguistic in inspiration.
✓ Прийти в метро со своим стулом и сидеть на нём.
вторник, 26 января 2016
All magic is linguistic in inspiration.
...зацепила и не отпускает меня. Особенно кобыла, которая съела всё сено. Через десять лет... через девять лет... le loup, le renard et la belette...
en.wikipedia.org/wiki/La_Jument_de_Michao
en.wikipedia.org/wiki/La_Jument_de_Michao
понедельник, 25 января 2016
All magic is linguistic in inspiration.
четверг, 14 января 2016
All magic is linguistic in inspiration.
...Когда заходишь в поезд, а там сидит негр в тёплой шапке растаманских цветов и, откинув куда-то на пол свой маленький розовый рюкзачок, наигрывает простенькую мелодию на деревянном ксилофоне. Поезд останавливается, негр останавливается, подхватывает ксилофон вместе со стоящим под ним барабанчиком и невозмутимо выходит на Кингс-Кросс Сент-Панкрас.
пятница, 18 декабря 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Ниппур, школа (вернее, частный дом, где проходило обучение) старовавилонского периода
пятница, 27 ноября 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Меня окружают потрясающие люди. И я не знаю, куда от них деваться. Часто преподаватели или однокурсники, реже кто-нибудь левый (что наша жизнь? учёба). Мне постоянно хочется о них написать, например, сюда (и иногда даже пишу — скажем, про Лили...), но как-то неловко разбрасываться полными именами, а без имён не хочется: ведь имена — они такие. На самом деле, я всё время вот так страдаю лёгкой влюблённостью в кого-нибудь — иногда за рыжие волосы, иногда за манеру одеваться, двигаться, за происхождение (исландец? ГДЕ ИСЛАНДЕЦ?), чувство юмора, выражение лица, умения, акцент и всякие прочие мелочи, за которые я по непонятной причине цепляюсь и думаю над ними больше, чем стоило бы. Наверное.
Но дело не в этом (совсем-совсем не в этом — это вообще прокрастинация, а тем временем дел полно за пределами Дайри), и вообще это было сейчас совсем ни к чему. Забудьте, а то выглядит так, как будто я теперь буду рассказывать долгую значительную историю, а я не буду. Я просто хочу сказать, что у нас на кафедре, как и на любой другой кафедре, есть административный офис, в котором работает Белинда, и она сразу меня чем-то зацепила, но только спустя полтора года я впечатлилась ею настолько, что теперь хочу всем рассказать. Это резюме.
С секретарями всегда так — на них особо не обращают внимания и не задумываются о них, но только не я, если мне что-то маньяческое опять взбрело в голову. Белинда — вообще очень толковый секретарь, а это значит, что не сосчитать количество студенческих душ, спасённых ею от ужасов бюрократии. Ещё у неё красивое вытянутое лицо, очень интересные черты с лёгким намёком на ближневосточные корни. Но самое классное в ней — это фамилии. То есть, ей же приходится иметь дело с немалым количеством чужих фамилий, и ладно преподаватели — они не так часто меняются, но студенты... Конечно, она всегда помнит всех. И каждого спрашивает, как правильно произносится его фамилия. У нас ведь тот ещё калейдоскоп национальностей, так что в этом деле никогда нельзя полагаться на написание — от сопоставления его с настоящим произношением порой глаза лезут на лоб. Она спрашивает тебя один раз. И всё. Этого одного раза ей достаточно, чтобы впредь безупречно повторять правильное сочетание звуков. Не думаю, что, закрыв глаза, я различила бы в её произношении моей фамилии малейший акцент. От этой суперспособности идеально ловить на слух и запоминать чуждую фонетику я всякий раз мысленно поднимаю челюсть с пола.
Это всё здорово само по себе, но сегодня мироздание совершенно случайно принесло мне россыпь интересностей о ней. Оказывается, она не просто сидит на административной должности, а параллельно ещё и пишет докторскую на другой кафедре (о древней концептуализации человека в контексте философии досократиков, но темы докторских всегда звучат загадочно и впечатляюще). Ещё она психолог, музыкант и фотограф со скромными выставками снимков Африки и Ближнего Востока в галлереях Лондона. Вот её сайт. Там можно послушать отрывки её песен, и, по-моему, они прекрасны, и я сижу и не понимаю, как вообще в одном человеке может уместиться столько замечательного.
А я всё это время думала, что она просто очень крутой секретарь.
Но дело не в этом (совсем-совсем не в этом — это вообще прокрастинация, а тем временем дел полно за пределами Дайри), и вообще это было сейчас совсем ни к чему. Забудьте, а то выглядит так, как будто я теперь буду рассказывать долгую значительную историю, а я не буду. Я просто хочу сказать, что у нас на кафедре, как и на любой другой кафедре, есть административный офис, в котором работает Белинда, и она сразу меня чем-то зацепила, но только спустя полтора года я впечатлилась ею настолько, что теперь хочу всем рассказать. Это резюме.
С секретарями всегда так — на них особо не обращают внимания и не задумываются о них, но только не я, если мне что-то маньяческое опять взбрело в голову. Белинда — вообще очень толковый секретарь, а это значит, что не сосчитать количество студенческих душ, спасённых ею от ужасов бюрократии. Ещё у неё красивое вытянутое лицо, очень интересные черты с лёгким намёком на ближневосточные корни. Но самое классное в ней — это фамилии. То есть, ей же приходится иметь дело с немалым количеством чужих фамилий, и ладно преподаватели — они не так часто меняются, но студенты... Конечно, она всегда помнит всех. И каждого спрашивает, как правильно произносится его фамилия. У нас ведь тот ещё калейдоскоп национальностей, так что в этом деле никогда нельзя полагаться на написание — от сопоставления его с настоящим произношением порой глаза лезут на лоб. Она спрашивает тебя один раз. И всё. Этого одного раза ей достаточно, чтобы впредь безупречно повторять правильное сочетание звуков. Не думаю, что, закрыв глаза, я различила бы в её произношении моей фамилии малейший акцент. От этой суперспособности идеально ловить на слух и запоминать чуждую фонетику я всякий раз мысленно поднимаю челюсть с пола.
Это всё здорово само по себе, но сегодня мироздание совершенно случайно принесло мне россыпь интересностей о ней. Оказывается, она не просто сидит на административной должности, а параллельно ещё и пишет докторскую на другой кафедре (о древней концептуализации человека в контексте философии досократиков, но темы докторских всегда звучат загадочно и впечатляюще). Ещё она психолог, музыкант и фотограф со скромными выставками снимков Африки и Ближнего Востока в галлереях Лондона. Вот её сайт. Там можно послушать отрывки её песен, и, по-моему, они прекрасны, и я сижу и не понимаю, как вообще в одном человеке может уместиться столько замечательного.
А я всё это время думала, что она просто очень крутой секретарь.
суббота, 10 октября 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Первое задание в учебном году: переведите эти десять предложений на датский.
7) Because you are my brother, I love you like a squirrel.
Йеспер, ПОЧЕМУ?! Что ты имеешь в виду? Упоротое датское чувство юмора...
Что-то мне подсказывает, что я ещё не один раз успею пожалеть, что ОПЯТЬ записалась на датский.
Jeg elsker dig som et egern, fordi du er min bror? Wtf?
7) Because you are my brother, I love you like a squirrel.
Йеспер, ПОЧЕМУ?! Что ты имеешь в виду? Упоротое датское чувство юмора...
Что-то мне подсказывает, что я ещё не один раз успею пожалеть, что ОПЯТЬ записалась на датский.
Jeg elsker dig som et egern, fordi du er min bror? Wtf?
All magic is linguistic in inspiration.
На каждом альбоме «Мельницы» — ну, для меня, по крайней мере — есть одна та самая нудная песня, которую я не хочу ни понимать, ни переслушивать, потому что она не имеет ни конца, ни начала, являет собой монотонное нечто и не цепляет слух.
Да, «Золото тумана», я на тебя сейчас смотрю.
Да, «Золото тумана», я на тебя сейчас смотрю.
пятница, 09 октября 2015
All magic is linguistic in inspiration.
J. N. Postgate (ed.), Languages of Iraq Ancient and Modern. London: British School of Archaeology in Iraq, 2007
читать дальше
читать дальше
вторник, 06 октября 2015
All magic is linguistic in inspiration.

четверг, 16 июля 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Статья немного старая, но всё равно хорошая. Перевод. Оригинал внизу по ссылке.
--------
Никто за пределами Ирака не отслеживает состояние, возможно, самого крупного места археологических раскопок в мире — и это только одна из причин пересмотреть сообщения о разрушениях, учинённых ИГИЛ в Ираке.

«Трусы Исламского государства уничтожили Ассирийскую империю», — так звучал один из заголовков в The Guardian от 16 марта. «„Древние статуи“, уничтоженные боевиками ИГИЛ в Мосуле, оказались подделками», — заявила The Daily Mail в тот же самый день. Правда где-то посередине, но ещё много месяцев уйдёт на тщательный анализ, прежде чем удастся точно определить, какая часть культурного наследия северного Ирака была утеряна со времени вторжения в июне 2014 года.
читать дальше
--------
Никто за пределами Ирака не отслеживает состояние, возможно, самого крупного места археологических раскопок в мире — и это только одна из причин пересмотреть сообщения о разрушениях, учинённых ИГИЛ в Ираке.

«Трусы Исламского государства уничтожили Ассирийскую империю», — так звучал один из заголовков в The Guardian от 16 марта. «„Древние статуи“, уничтоженные боевиками ИГИЛ в Мосуле, оказались подделками», — заявила The Daily Mail в тот же самый день. Правда где-то посередине, но ещё много месяцев уйдёт на тщательный анализ, прежде чем удастся точно определить, какая часть культурного наследия северного Ирака была утеряна со времени вторжения в июне 2014 года.
читать дальше
воскресенье, 05 июля 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Осень — и холодный ветер с севера
Завывает где-то между рёбрами.
Там, внутри — тоска и небо серое,
Растерялось всё, что было собрано.
Где и у кого теперь искать свой дом растерзанный?
Крепко держит за руку бессменная тоска.
Ты проснёшься рано и поймёшь, что на заснеженной,
Выжженной зимой земле следов не отыскать.
А меня дорога-одиночество
Не отпустит — здесь ли, через лигу ли —
Только даст, наверно, среди прочего,
Разглядеть, как что-то в мире сдвинулось.
Разглядеть — и снова потерять и слух, и зрение,
И опять глаза мои укроет пелена.
Так нам остаётся ожидать прикосновения
Тех, кому давно уже и дела нет до нас.
Научить нас управляться с вёрстами,
Струнами дорог и судеб нитями
Некому. Молчат страницы мёртвые.
Отпусти струну — она не вытянет.
Завывает где-то между рёбрами.
Там, внутри — тоска и небо серое,
Растерялось всё, что было собрано.
Где и у кого теперь искать свой дом растерзанный?
Крепко держит за руку бессменная тоска.
Ты проснёшься рано и поймёшь, что на заснеженной,
Выжженной зимой земле следов не отыскать.
А меня дорога-одиночество
Не отпустит — здесь ли, через лигу ли —
Только даст, наверно, среди прочего,
Разглядеть, как что-то в мире сдвинулось.
Разглядеть — и снова потерять и слух, и зрение,
И опять глаза мои укроет пелена.
Так нам остаётся ожидать прикосновения
Тех, кому давно уже и дела нет до нас.
Научить нас управляться с вёрстами,
Струнами дорог и судеб нитями
Некому. Молчат страницы мёртвые.
Отпусти струну — она не вытянет.
пятница, 15 мая 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Про Библию и её нужность спорят все кому не лень, но я могу с уверенностью сказать, что в определённых ситуациях чтение Библии очень помогает. Например, когда у тебя экзамен по классическому ивриту через семь часов. Очень. Помогает.
понедельник, 11 мая 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Я не могу этим не поделиться! Эльфийская музыка на 29:50, и это вовсе не метафора. :о
среда, 08 апреля 2015
All magic is linguistic in inspiration.
А когда-то Евровидение выглядело так.
суббота, 04 апреля 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Если кто-то собирается мне что-то посылать по почте в ближайшее время, то посылайте так, чтобы дошло в мае, потому что потом я уеду и поменяю адрес. Или можно просто посылать в Ригу.
четверг, 26 марта 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Возьми курс по истории у Элеанор Робсон, сказал мне Франс. И, наверное, я постараюсь.
Upd. И ещё немного интересного от неё, на этот раз про ИГИЛ...
twitter.com/Eleanor_Robson/status/5807770855867...
Upd. И ещё немного интересного от неё, на этот раз про ИГИЛ...
twitter.com/Eleanor_Robson/status/5807770855867...
среда, 25 марта 2015
All magic is linguistic in inspiration.
Первые три пункта — ну просто стопроцентное попадание, даже и добавить нечего! А насчёт последнего пока не в курсе.
Герой придуманной истории. | ||||||||||
| ||||||||||
все гадания на aeterna.qip.ru |