All magic is linguistic in inspiration.
UPD: Простите, что поднимаю запись, но нашла в фотках то самое место, с которого стих был писан.)
Под катом

Пена прибойная, россыпью волосы —
Глянь в лазуриты, да не потони.
Горсти каменьев — об скалы. Дотронешься —
Тут же рассыплются в капли они.

Рыжей железною пылью дорожною
Камни покрыты, как пёстрым ковром.
«Не оступись, погоди, осторожно!», и
Катится, падает каменный гром.

— Сколько мне раз повторить все плетения,
Выткать узоры, связать кружева,
Соединить города с их падением
И обрамить всю их славу в слова?

— Сколько найдётся во мне этой гордости,
Выжженной горько-солёной водой,
Ярко-лазурной, с прожилками оникса,
Крепкой, как скалы, живой, как прибой?

...Всё, что укрыто одеждами синими,
Ни на струну, ни на нить не собрать,
И лазурит украшаю бессильно я
Бликами-бусинами серебра.

...Светится оникс — зелёный да розовый,
Только сквозь чёрный — смотри не смотри.
В холоде с тьмою так мало хорошего —
Только бы их не оставить внутри.

@темы: стихи

Комментарии
01.07.2012 в 23:39

тварь, воспитанная книгами
Оно прекрасно! Оно настолько живое, настолько красивое и пронзительное... Спасибо тебе!
01.07.2012 в 23:54

All magic is linguistic in inspiration.
Огненный Тигр, ну так с натуры писано...
02.07.2012 в 00:05

тварь, воспитанная книгами
Верю! Особенно с той натуры, с тех гор и моря, которые мне скоро сниться будут. Только не в современном - турецком - варианте.
02.07.2012 в 10:07

Добрейшей души ДК (с)
Действительно красивые стихи.
02.07.2012 в 14:21

Очаровательно. Оно прекрасно, даже несмотря на мои проблемы со смыслопониманием стихотворного текста.
03.07.2012 в 03:07

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
После предупреждения о том, что идея есть и зашифрованная не смогла удержаться и пройти мимо.
— Сколько мне раз повторить все плетения,
Выткать узоры, связать кружева,
Соединить города с их падением
И обрамить всю их славу в слова?

Я бы разматывала клубок образов отсюда, от всех парок, прядущих гобелены судеб, от волн, поющих о чем-то, простым смертным недоступном. Вот каждый из них и понимает эту песнь по-своему.
В любом случае - очень красиво, спасибо!
05.07.2012 в 18:11

All magic is linguistic in inspiration.
Дейдре, на самом деле, там вообще два параллельных образа — горный и морской, и вот это про плетения — оно скорее относится к горам и горным городам. А море — женщина, это по первой строфе более-менее видно. *запуталась в собственных объяснениях :shy:*
05.07.2012 в 18:16

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Орониэль, женщина, но воплотившая в себе вечную женственность?:) Женщина-муза, в стихах воспетая, озаряется отблеском божественности и растворяется в мифопространстве!
05.07.2012 в 22:36

All magic is linguistic in inspiration.
Дейдре, э... да! :D
05.07.2012 в 22:40

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Женщина - богоподобна! прочее - от Лукавого!:)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail